Miten luoda italian kielen työpapereita, joissa lausejärjestys on sekaisin?

Tämä on loistava apuväline italianoppijoiden italian lauserakenteen tuntemuksen testaamiseen. Italian kielessä noudatetaan samaa SVO-rakennetta (subjekti, verbi, objekti) kuin englannissa. Joten esimerkiksi "juon kahvia" voidaan kääntää suoraan "Io bevo caffé". Koska verbit kuitenkin konjugoidaan subjektin mukaan, pronomini voidaan jättää pois, joten "Bevo caffé" olisi myös oikein. Sanasto on tärkeää, mutta on myös tärkeää tietää, mitkä sanat kuuluvat mihinkin lauseeseen.

Aloita joko kopioimalla ja liittämällä tekstisi laatikkoon tai kirjoittamalla se, ja tämä työarkkigeneraattori muuttaa sanojen järjestyksen lauseessasi (lauseissasi).

Mukauttamisen osalta voit syöttää otsikon ja valita, haluatko, että kaikki sanat näkyvät pienillä kirjaimilla vai lauseenalkuisin uusissa lauseissa. Voit myös valita tekstin fontin ja koon. On myös mahdollisuus poistaa alkuperäiset pilkut ja lainausmerkit harjoitusten vaikeustason nostamiseksi.

Luomasi italian sekamuotoinen lauseiden sekamelska -työseloste on valmiina tulostettavaksi. Tulostettaessa voit valita, kuinka monta työlehteä haluat ilman vastauksia ja kuinka monta vastausten kanssa. Vastauksin varustetuissa työlehdissä lauseet näkyvät oikeassa järjestyksessä (kuten olet ne syöttänyt).

Kun olet tulostanut italian lauseiden sekamelska -työselosteen, oppilaasi voivat aloittaa harjoittelun heti! Voit jopa pyytää oppilaita merkitsemään omat työnsä - näillä työlehdillä oppilaat voivat tarkistaa vastauksensa vastauslomakkeen avulla.




Copyright

© 2012-2021 Shudian Ltd.|Privacy Policy & Terms of Use|Contact us

- All rights reserved.